Самый удачный проект Симона Петлюры: как украинская песня покорила мир
Вы, наверное, не раз слышали украинскую колыбельную "Ой ходить сон коло вікон"? Знаете ли вы, что, вероятно, именно она легла в основу самого известного джазового стандарта всех времен? И эту украинскую мелодию воспроизводили самые знаменитые певцы Луи Армстронг и Элла Фицджеральд, Пол Маккартни и Дженис Джоплин. А все благодаря Симону Петлюре и Александру Кошицу, которые совместными усилиями совершили невероятно успешный прорыв украинской культуры. И возможно, именно им мы обязаны потому, что мир впервые был поражен силой украинской культуры…
Культурная дипломатия Симона Петлюры
"Вы сами знаете, как фальсифицируют большевики (Москва) нашу народную песню, гадя мотивы, приближая их гармонизацию и голосоведение к кацапскому, подменяя оригинальный текст и сюжеты народные искусственным дрянным произведением. Все спланировано на то, чтобы снизить, подешевить, довести до исчезновения, забвения или к полному слиянию с кацапщиной в большевистском котле".
Так написал в письме к доктору искусствоведения Александру Маценко украинский дирижер Александр Кошиц, человек, который больше всего приложился к потрясающему успеху украинской песни в мире. Этот человек очень хорошо понимал, почему Россия хочет уничтожить, примитизировать украинскую культуру, ведь это путь к потере самобытности украинского народа, к окончательному его растворению в советском болоте "какаяразниц".
Понимал Александр Кошиц это еще в начале 1919 года, когда Симон Петлюра пригласил его вместе с композитором Кириллом Стеценко к себе и предложил создать "Украинскую Республиканскую Капеллу" для культурного продвижения Украины в Европе. Кошиц вспоминал об этом так: "На аудиенции Петлюра, обращаясь ко мне, сказал: "За неделю, чтобы была организована для заграничного путешествия капелла, а то, – добавил шутя, – расстреляю!” А для меня лично капелла была конец моих желаний и мечта всей моей жизни".
Но разве мог догадаться Кошиц, что эта мечта его жизни станет сенсацией не только в Европе, но и во всем мире?
Впрочем, похоже, Симон Петлюра в это искренне верил. Очевидно, понимая вес культуры на политической арене, он предполагал, что именно украинская песня может открыть миру самодостаточность, самобытность, а значит, и зрелость украинской нации, его принципиальное отличие от россиян. Петлюра хотел ярко засвидетельствовать, что украинский народ, обладая такой мощной культурой, имеет право и на собственную государственность.
Александр Кошиц потом вспоминал: "Я радовался от мысли, что на мою судьбу выпала честь показать всему миру душу нашего народа – такую нежную, такую могущественную, такую элементарную, а вместе и загадочную, как сама природа".
Украинский фурор в Европе
На гастроли Украинская республиканская капелла уехала в марте 1919 года и за три последующих года состоялось 207 концертов в 10 европейских странах. Петлюровская культурная дипломатия удалась лучше: критики и пресса буквально сходили с ума от украинской песни.
Так, выдающийся музыкальный критик, профессор Карлового Университета Зденек Неедли писал: "Кто пережил и почувствовал прекрасное пение Украинской Республиканской Капеллы, не может не полюбить Украину всей душой". А по словам Кошица, "все украинское стало модным в Праге. Мои ребята флиртовали во все стороны, и чешки теряли головы!"
С триумфом прошли концерты и во Франции. Так, французское издание "L'avenir" от 21 января 1921 отметило: "Украинский хор не только достиг своей важной цели, дав доказательства древней цивилизации Украины, богатой национальным фольклором, подтверждающим высокую культуру народа, он дал больше – пример чрезвычайного совершенства" .
Оценили украинскую песню даже монаршие особы. Вице-король Ирландии лорд Абердин, побывав на концерте капеллы впервые, пользовался любой возможностью, чтобы снова попасть на их концерт. А королева Бельгии Элизабет, по воспоминаниям Кошица "очень хвалила наше пение, сказала, что впервые слышит нечто подобное…".
Авторы бельгийской газеты "Ons Vaderland", похоже, лучше всех поняли замысел Петлюры: "Этот военный человек, который заботится об освобождении своего края из-под ига большевиков и царистов, умеет больше, чем воевать. Он знает, что один меч не имеет силы, и чтобы обрести симпатии западноевропейского мира для своей родины, он нас знакомит с искусством своей страны. Украина страна чернозема, родина Гоголя, делается теперь для нас страной песен. Петлюра интернационализирует украинский вопрос песней".
Песенное покорение обеих Америк
К сожалению, успехи украинской армии были обратно пропорциональными триумфу капеллы, которую возглавлял Кошиц, и в Украину она так никогда и не вернулась. После европейского турне капелла пересекла океан и уже на американском континенте дала около тысячи концертов. И здесь ее тоже сопровождал неизменный успех.
На выступления в Нью-Йоркском "Карнеги Гол" и "Президентском Театре" Вашингтона, а затем и в других городах Соединенных Штатов Америки и публика, и пресса реагирует с восторгом. "Это пение не может быть результатом одного поколения, а многих генераций, и дошло до своего наивысшего развития теперь под руководством такого гения как Александр Кошиц. Услышать его – это значит осознать, что Америка, при всей своей прославленной механической цивилизации, все еще должна многому поучиться в искусстве от старших стран Заатлантики", – писали авторы издания "Arkansas Democrat" в ноябре 1922 года.
Исследовательница культурной дипломатии Тина Пересунько утверждает, что, по итогам украинских концертов Капеллы в американской прессе, равно как и в европейской, наступает момент распознавания разницы между Украиной и Россией и их культурами. Она цитирует статью издания "The Michigan Daily Ann Arbor" об одном из выступлений Капеллы: "Во всем этом чувствует себя отдельный национальный дух, не имеющий ничего общего с так называемой "русской музыкой".
Истинно мировую славу Украинской национальной капеллы под руководством Кошица закрепили триумфальные концерты в странах южноамериканского континента – Аргентине, Бразилии и Уругвае, а прежде – неожиданно длительный визит в Мексику. Вместо 2-х концертов в одной только столице этого государства украинцы выступили 23 раза, а по всей стране имели 53 концерта.
Мексика просто сошла с ума от украинских хористов. Подтверждением тому является тот факт, что им удалось установить актуальный в то время мировой рекорд численности аудитории хорового выступления: на стадионе "Пласа де Торос" их собрались послушать 32 600 мексиканцев.
Украинская песня покорила и мексиканского президента Обрегона, заявившего Кошицу: "Первый раз в жизни я сожалею, что у меня нет второй руки (а руку он потерял на войне) и я не могу вам хлопать".
Украинские мелодии завоевывают мир
Однако выступления Украинской национальной капеллы (а затем хора) не только остались в архивных материалах благодаря неизменно восторженным отзывам прессы. Они оказали большое влияние на мировую попкультуру. Ведь в репертуаре капеллы Кошица было две украинские песни, которые стали толчком к рождению мощных хитов, обогатив "казну мировой музыки".
Первым таким хитом стал "Щедрик" в обработке Николая Леонтовича. С первого же выступления капеллы в Карнеги Холл в Нью-Йорке эта мелодия впала в душу американцам, однако уже в 1936 году произошел настоящий прорыв, когда сотрудник NBC украинского происхождения Петр Вильховский написал английские слова на мелодию "Щедрика", и с тех пор эта песня стала всемирно известной под названием "Carol of the Bells". Сейчас это одна из самых популярных рождественских песен в мировой попкультуре. И появилась она благодаря усилиям Симона Петлюры и Александра Кошица.
Но есть еще одна история, о которой я просто не имею права промолчать, ведь она еще более сенсационная – хоть и не доказана на сто процентов. Некоторые музыковеды свидетельствуют, что одна из самых популярных джазовых композиций всех времен – знаменитая "Summertime" Джорджа Гершвина была создана на основе украинской колыбельной "Ой ходить сон коло вікон", которую на американский континент привез Александр Кошиц с коллегами.
Распространенная версия свидетельствует, что на одном концерте украинского хора, которым управлял Александр Кошиц, присутствовал успешный бродвейский композитор Джордж Гершвин, размышлявший над новым проектом-оперой по мотивам романа Гейворда "Порги и Бесс". Считается, что мелодия "Ой ходить сон коло вікон", услышанная им на концерте, якобы вдохновила его на создание колыбельной для этой оперы, в конце концов получившей мировую известность. Ведь в 1936 году ее исполнила джазовая певица Билли Голлидей и это вывело песню, уже получившую собственное название "Summertime", в число национальных хитов.
К началу 1960-х годов "Summertime" уже стала чуть ли не обязательным стандартом для певцов в разных стилях, а для Луи Армстронга, Эллы Фицджеральд и даже Дженис Джоплин она стала "визитной карточкой". Пока официально зафиксировано 80000 версий выполнения "Summertime", и это количество ежегодно растет. А без нашей колыбельной "Ой ходить сон коло вікон" ее, возможно, не было бы вообще.
Период популярности этого джазового стандарта застал и вероятный его зачинщик: в 30-е годы Александр Кошиц продолжает периодически заниматься концертной деятельностью, и украинские хоры под его руководством снова и снова выступают в Карнеги-холле перед тысячными аудиториями.
Однако мировая слава помешала ему вернуться в Украину, к чему он стремился: советская власть справедливо считала его националистом, а следовательно, классифицировала как враждебный элемент. Поэтому до конца жизни Кошиц оставался послом украинской культуры в эмиграции.
При создании статьи автор основывался на фактах и материалах, изложенных в авторском исследовании Тины Пересунько "Культурная дипломатия Симона Петлюры: Щедрик против русского мира. Миссия капеллы Александра Кошица" (2019 г.)".
- Актуальное
- Важное