Хемингуэя впервые со времен Независимости напечатают на украинском

27 октября, 2016 четверг
19:24

Произведения классика американской и мировой литературы Эрнеста Хемингуэя впервые со времен Независимости будут выданы на украинском языке

client/title.list_title

"Видавництво Старого Лева" приобрело права на все произведения классика, сообщает сайт издательства.

Поэтому в начале 2017 года можно ожидать первые книги легенды на украинском рынке.

После переговоров, длившихся более года, правообладатели произведений Эрнеста Хемингуэя - Hemingway Foreing Rights Trust – согласились предоставить право публиковать их "Видавництву Старого Лева". Среди трудностей, которые пришлось преодолеть в процессе переговоров, – восприятие украинского общества как такого, где несерьезно относятся к авторскому праву. Речь идет, прежде всего, о большой доле пиратского контента на украинском языке, который появляется практически одновременно с легальными изданиями или, как в случае с творчеством Хемингуэя, незаконно обнародованному в свободном доступе в виде оцифрованных версий изданий советских времен.

Поэтому среди условий издания на украинском языке и обеспечение правового поля и борьба с нелегальным распространением электронных версий произведений Хемингуэя.

В последний раз полное издание произведений Эрнеста Хемингуэя выходило на русском языке в 1979-1981 годах – это был четырехтомник, который увидел свет в издательстве художественной литературы "Днепр". С 1991 года не вышло ни одной книги произведений писателя на украинском языке с соблюдением требований авторского права.

  • Напомним, что Эрнест Хемингуэй – автор книг "Старик и море", "И восходит солнце", "По ком звонит колокол", "Прощай, оружие!", "Праздник, который всегда с тобой" и других. В 1954 году он получил Нобелевскую премию по литературе.
Теги:
  • USD 41.16
    Покупка 41.16
    Продажа 41.65
  • EUR
    Покупка 43.09
    Продажа 43.87
  • Актуальное
  • Важное