Во Львове презентуют первый украинский перевод давнокитайського труда о войне
Сегодня во Львове состоится презентация перевода книги Сунь-цзы "Искусство войны"
Об этом сообщает Эспрессо.TV со ссылкой на Zahid.net.
Впервые эта классическая работа переведена с древнекитайского на украинский язык. Перевод осуществил Сергей Лесняк - директор компании RR Commodities", преподаватель международного бизнеса в LvBS, историк философии Востока.
Перевод книги Сунь-цзы с древнекитайского – это совместный проект Львовской бизнес-школы и "Видавництва Старого Лева". На украинском "Искусство войны" выходит впервые.
Сергей Лесняк убежден, что философско-стратегический произведение древнекитайского военачальника и изложенные в нем идеи и советы касаются не только стратегии боя и завоевания, но и всей деятельности человека, в частности и бизнеса, отмечают в издательстве.
В оформлении книги использованы оригинальные каллиграфические древнекитайские надписи.
Напомним, что недавно в Киеве презентовали чудо-книгу Антона Фридлянда, тираж которой – 1 экземпляр.
- Актуальное
- Важное