Язык на повестке дня. Язык объединяет

Николай Княжицкий
4 мартa, 2019 понедельник
08:10

Парламент начал рассматривать законопроект об обеспечении функционирования украинского языка как государственного (№ 5670-д)

client/title.list_title

Сегодня Украина не имеет закона о государственном языке. Хотя впервые такой закон был принят еще во времена советской перестройки в 1989 году. Этот закон стал первой победой национально-демократических сил, продолжавших борьбу за государственную независимость Украины от тоталитарного Советского Союза. Тогда же такие законы были приняты в Грузии и странах Балтии. Это был компромиссный вариант, который отличался от проектов, разрабатываемых Обществом украинского языка и Союзом писателей Украины.

Часть положений закона 1989 года потеряли силу после распада Советского Союза. С принятия этого закона началось серьезное движение к получению полной государственной независимости. Понимая это, Россия делала различные попытки отменить закон. Это удалось 3 июля 2012 г., когда во времена Януковича Верховная Рада приняла так называемый закон "Кивалова-Колесниченко", суть которого заключалась в том, что если на какой-то территории Украины живет 10% населения, которые общаются на языке меньшинств, то этот язык может быть "региональным" на этой территории и использоваться на правах государственного языка.

Россия руками власти Януковича ставила очевидную цель - разорвать Украину, рассорить людей по языковому принципу, искусственно унижая украинцев, назначая в органы исполнительной власти людей, которые намеренно не пользовались украинским языком. Значительная часть из них, такие как министр обороны, глава СБУ, руководитель Нацгвардии, оставались гражданами Российской Федерации. Итак, оккупация Украины и гибридная война начались именно с принятия этого антиукраинского закона, который стал подготовительным к введению вооруженных сил на территорию Крыма и оккупированные территории Донецкой и Луганской областей. Этот закон был отменен Конституционным Судом Украины 28 февраля 2018 г. , и с тех пор статус украинского языка как государственного, гарантированного Конституцией, в Украине не разъяснен в законодательстве.

Согласно масштабному опросу Центра Разумкова, 92% опрошенных считают себя этническими украинцами, 6% - этническими россиянами, 1,5% относят себя к другим этносам. Более 2/3 (68%) респондентов считают родным языком украинский, 17% - и украинский, и русский в равной степени, 14% - русский, 0,7% - другие языки. Итак, украинский является родным для 85% населения Украины. Эти цифры еще раз свидетельствуют, что украинский язык никак не может разъединять общество, а наоборот, является важным объединяющим фактором строительства украинского государства. Те же, кто хочет разъединить общество, пытаются искусственно нивелировать роль украинского языка в некоторых регионах Украины, где большинство тоже являются украиноязычными, но доля представителей национальных меньшинств несколько больше. Цифры также говорят о необходимости принятия отдельного закона о гарантиях языковых и культурных прав для национальных меньшинств, которые сейчас тоже регулируются законодательством, но требуют осовременивания.

Подмена понятий и спекуляции на вымышленном тезисе о том, что закрепление в законодательстве статуса украинского языка как государственного разделяет общество, очевидно, являются манипулятивными, по геббельсовской технологии, когда белое называют черным, а черное - белым.

Ведь абсурдно утверждать, что польский язык разделяет польское общество, французский - Францию, шведский - Швецию, русский - Россию, а английский - США. Хотя, в каждой из этих стран процент представителей национальных меньшинств значительно больше, чем в Украине. Украинские заробитчане, о которых так часто говорят антиукраинские оппозиционеры, спокойно изучают польский, немецкий и итальянский языки, потому что эти языки объединяют страны, в которых они временно находятся. Так и украинский будет объединять демократическое украинское государство вокруг общих культурных и моральных ценностей. Очевидно, этот процесс будет продвигаться постепенно, демократическим способом, с поддержкой государства, поскольку наши граждане пострадали от системной вековой русификации. Главное - цель. За 5-10-20 лет украинский должен одинаково часто звучать и на улицах Львова, и на улицах Харькова, Одессы, а после освобождения - Донецка, Луганска и Симферополя, в котором, конечно, свободно будет развиваться и звучать крымскотатарский язык.

К сожалению, на принятие закона влияют и политические процессы. Одни считают, что это поможет каким-то кандидатам перед выборами, другие - что наоборот помешает получить голоса русскоязычного населения. Впрочем, принятие закона еще в этом созыве Верховной Рады является принципиальным, поскольку количество сознательных украинцев в следующем созыве может быть меньше. Россия ведет гибридную войну и, очевидно, будет пытаться повлиять на результаты выборов.

Как началась работа над законопроектом, который рассматривает сейчас парламент. После Майдана Министерство культуры, которое отвечает за стратегию развития языковой политики, создало рабочую группу с участием народных депутатов, юристов, представителей общественности для разработки нового языкового законопроекта. Когда проект уже был подготовлен, один из членов этой группы народный депутат Ярослав Лесюк, который не соглашался с некоторыми его положениями, зарегистрировал собственный законопроект (законопроект № 5556). Произошло это 19 декабря 2016 г. Впоследствии, Лесюк добавил к этому законопроекту значительное количество подписей, собранных им у народных депутатов. Тогда существовала такая возможность. Ровно через месяц, 19 января 2017 г., автор этого текста вместе с народным депутатом Марией Матиос, депутатами Головко, Левченко, Ильенко, Осуховским, Марченко зарегистрировали в парламенте законопроект № 5669, разработанный на базе проекта, который готовился известным юристом, судьей Конституционного Суда Украины Сергеем Головатым . В тот же день был зарегистрирован и законопроект № 5670, который нарабатывался на базе работ Головатого, Сыроид, Василенко рабочей группой при Министерстве культуры. Во избежание противоречий в нашем комитете мы пытались объединить лучшие положения этих законопроектов и убедить их авторов отстаивать объединенный доработанный закон. Это удалось лишь частично, и таким образом был зарегистрирован законопроект № 5670-д (в июне 2017 года).

Коллега Лесюк, как и депутаты-свободовцы, продолжали отстаивать собственные проекты. Но во время рейтингового голосования именно законопроект 5670-д собрал наибольшую поддержку, был принят в первом чтении и сейчас рассматривается во втором. Некоторые распространяет сейчас слухи, что этот законопроект лоббировал президент Порошенко как часть своей избирательной кампании. Это не соответствует действительности. Часть фракции БПП активно лоббировали законопроект Лесюка и пытались не допустить принятия законопроекта 5670-д. Среди них было много людей, которые сейчас занимаются избирательной кампанией президента. Это не значит, что Порошенко лукавит, когда его агитаторы пишут слово "язык" на предвыборных плакатах. Позиция Администрации президента заключалась в том, что язык, безусловно, нужно поддерживать и защищать, но не через один комплексный законопроект, а через соответствующие пункты в других проектах. По их мнению, принятие комплексного проекта отвлечет от Порошенко избирателей с востока и юга Украины. Но так думали не все депутаты с БПП. Значительная их часть считала, и, с моей точки зрения справедливо, что комплексный демократический проект способен действительно изменить ситуацию и эффективно защитить украинский язык. Но именно в борьбе этих двух концепций и есть основная интрига голосования за языковой законопроект в первом чтении.

Сейчас тоже среди сторонников президента есть много людей, которые считают, что принятие этого закона до выборов может ему навредить. Убеждаем их, как и штабы других кандидатов, мы не можем приносить будущее Украины в жертву политическому желанию.

Еще одна группа оппонентов закона - лоббисты крупных медиагрупп, которые критикуют увеличение до 90% украиноязычного продукта, как это предписывает закон. Связано это с тем, что эти группы продолжают производить фильмы и сериалы для российского рынка, так как получают оттуда значительное финансирование, а впоследствии эти же фильмы как национальный, но русскоязычный продукт транслируют в Украине. Такие лоббисты есть во всех парламентских фракциях. Их влияние нельзя недооценивать. Авторы проекта провели ряд встреч с представителями многих индустрий и везде, где можно, пришли компромиссам и убедили предпринимателей в необходимости планомерного внедрения украинского языка в различных областях.

Украинские лоббисты, которые выступают по тем или иным соображениям против этого закона, и люди, которые работают в интересах страны-агрессора, атакуют закон со всех сторон, либо обвиняя его в излишней жесткости, придумывая возможность не существующих уголовных преследований за употребление других языков, либо наоборот, утверждая, что закон слишком либеральный и мягкий. Эти последние крайне опасны. Некоторые из них, например, намеренно требуют внести изменения в статью, которая регулирует язык образования. Зато эта статья повторяет аналогичную статью из принятого в 2017 году закона об образовании. Венецианская комиссия, анализируя статью, высказывалась о том, что русскоязычные школы могут прекратить работу в Украине. Именно поэтому пророссийское лобби требует ее изменить вместе с, как это ни странно, якобы проукраинскими критиками. Введение в действие этой статьи заблокировало украинское сотрудничество с НАТО, и только наш диалог с руководством ЕС и НАТО, сотрудничество с Венецианской комиссией, отсрочка введения в действие статьи 7, как мы предлагаем в этом законопроекте, позволит разблокировать нашу интеграцию в натовские структуры. Законодатель не должен поддаваться на провокации, инспирированные агрессорами или мелкими и циничными провокаторами.

Некоторая критика в адрес законодателя не только спекулятивна, но и бессмысленна. Например, закон критикуют за то, что полицейские могут общаться на других языках с лицами, которые не владеют украинским. Полицейские, конечно, должны владеть государственным языком и обязаны отвечать государственным языком, если вы обратитесь к ним на украинском. Но если кто-то будет кричать "памагите" или "насилуют", полицейский должен выяснить ситуацию и оказать помощь, а не выяснять гражданство этих людей, если они будут кричать не на украинском.

Безответственных критиков много. Есть такие и среди народных депутатов. Есть другие - те, кто будет настаивать на своих правках, которые комитет отклонил. Комитет тоже может ошибаться. Нас ждет тяжелая, сложная, ответственная работа над законом, который действительно должен стать основополагающим для необратимости построения сильного демократического украинского государства. Я благодарю общественных активистов, всех коллег, которые работали над всеми языковыми законопроектами, чиновников, особенно Главу Верховной Рады Украины Андрея Парубия за понимание важности нашей исторической ответственности за принятие закона об украинском языке.

Теги:
  • USD 41.16
    Покупка 41.16
    Продажа 41.65
  • EUR
    Покупка 43.09
    Продажа 43.86
  • Актуальное
  • Важное