Украинский в телеэфире: Почему нужно начинать с "дешевого мыла"

Андрей Кокотюха
23 мая, 2017 вторник
17:32

"Дешевое мыло" поможет украинскому языку превратиться из чего-то сакрального в привычное и близкое

Патриотический сегмент украинского Facebook постит цветы, открывает шампанское и радуется настоящей, а не фейковой победе. Этот день 23 мая 2017 приближали, как могли. Верховная Рада приняла изменения в Закон о языке аудиовизульных (электронных) средств массовой информации №5313. Проект народных депутатов Николая Княжицкого и Виктории Сюмар предусматривал языковые квоты для украинского ТВ.

Отдав 269 голосов, парламентарии тем самым сделали государственный язык обязательным для 75% телевизионного эфира. Несоблюдение квот будет караться штрафом в размере 5% от стоимости лицензии.

Накануне законопроект поддержала инициативная группа деятелей кино. Ее возглавила известная актриса Ирма Витовская, которая с началом российской агрессии отказалась сниматься в российских сериалах. Именно о сериальном продукте говорили на пресс-конференции, где, среди прочих, присутствовали актриса Богдан Бенюк, Ольга Сумская, Остап Ступка и режиссеры Тарас Ткаченко и Олесь Санин.

Именно автор нашумевшего «Поводыря» выразил мнение, которое в случае материализации и воплощения в телевизионную жизнь неприятно поразит записных патриотов. Поскольку, в частности, господин Санин сказал: «Я не смотрю телевизор, но он работает у меня дома фоном. Так вот, фоновое звучание телевидения в Украине должно быть украинским».

Актеры и режиссеры отметили важность создания украинской массовой культуры, прежде всего - сериалов, которые способны донести до многомиллионной аудитории правильные и нужные сегодня смыслы. В сочетании с этим воплощение мечты Олеся Санина означает буквально следующее.

Во исполнение закона о языковых квотах владельцы каналов, прежде всего - медийных холдингов, вынуждены будут либо дублировать уже созданные сериалы на украинском, либо - снимать с украиноязычными сценариям.

Говоря о телевизионном кино, мы употребляем синоним «мыло» - несколько устаревшее, но еще актуален сокращение от «мыльной оперы», телекино для домохозяек, спонсируемого производителями моющих средств. А к этому добавляется определение «дешевое».

Патриотически настроенная общественность считает за правило хорошего тона осудить «дешевое мыло», которым забивают эфиры, чтобы отупляты массы. Правда, уточняют: это «дешевое мыло» пришло к нам из России.

Однако патриоты не готовы к тому, что в Украине на украинском языке теперь будут снимать точно такое же «дешевое мыло».

Объяснить возмущение можно на примере телевизионного фильма «Століття Якова», снятого режиссером Бато Недич. Это была первая украинозычная лента, которая вышла через год после принятия закона о запрете российских сериалов, известного как «закон Денисенко - Княжицкого».

В основу фильма лег одноименный роман волыняки Владимира Лыса, в проекте не был задействован ни один российский гражданин, фильм имел самый высокий рейтинг. Однако Facebook обвинил «Століття Якова» в том, что анонсированный фильм - не шедевр, украинский язык актеров несовершенен, господин Недич ранее был режиссером сериалов, предназначенных для российского рынка, костюмы на персонажах не те, а говор Западного Полесья вообще проигнорировали.

Это следует знать, чтобы готовиться вот к чему. Аналогичные оценки придирчивая категория украинцев, не умеющих создавать ничего, кроме шума в социальных сетях, будет давать не только другим телевизионным сериалам, но и вообще программам, которые будут создаваться на государственном.

Известный режиссер хочет видеть исключительно позитив. То есть - украинская речь пойдет фоном и уверенно заполнит информационное и культурный ое пространство, чем постепенно выработает стойкую привычку к государственному и введет ее в более широкое обращение.

Но те, кто, не имея на то оснований, называют себя в соцсетях «лидерами мнений», найдут #зраду. Потому что, по их мнению, украинский язык годится лишь для бесспорных шедевров, которые надо пересматривать много раз, восхищаясь духовными глубинами и философским подтекстом.

И совсем не пригодна для того, чтобы создавать ней обычный, повседневный индустриальный сериальный продукт. Тот самый фон, о котором говорит Олесь Санин.

Украинский язык, как и любой другой, сам по себе не является гарантом качества того, что на нем создано. Бесцветные фильмы и сериалы делают и в Европе, и в Америке, и в Турции, Мексике и Бразилии. Те, что сегодня закупают и показывают в украинских версиях нам - действительно лучшие образцы. Однако за кулисами остаются худшие.

Поэтому введение языковых квот для украинского телеэфира даст прежде всего развитие индустрии, в которой создастся конкурентная среда. Следовательно, продукт раз за разом будет становиться лучше. Тем более, что за короткое время у нас начнут готовить специальных людей для работы в ней, а не брать первых попавшихся и переучивать.

И все равно фоновое звучание украинского необходимо, чтобы он превратилсяь из чего-то сакрального, неживого, закостенелого в обычный рабочий инструмент вещателя. Без так называемого дешевого мыла это не произойдет.

Да, обойти квоты помогут частные сателлитные антенны, которых уже сейчас насчитывается 5 миллионов. Но запретить их не может ни один закон. Даже если владелец ставит «тарелку», чтобы смотреть «Останкино» или какую-то «Новороссию» - а именно для этого, а не для просмотра «Твин Пикс» на языке оригинала ее покупают.

Еще следует понимать: Закон 5313 не вступит в силу, пока его не подпишет президент. И даже после этого должно пройти четыре месяца.

Произведут ли каналы украиноязычный контент за это время? Кто знает. Поэтому сравнивать с нашествием украиноязычной музыки на радио после квотирования эфира некорректно, ведь музыка эта была создана раньше, просто была на обочине.

Убежденным в «дешевизне мыла» здесь следует знать: дешевая серия стоит 10 тыс. долларов, тогда как критики примитивных сериалов считают дорогой книгу стоимостью в 100 гривен.

Но вскоре языковые квоты помогут требовать от телеканалов создания сериалов в количестве, достаточном для ежедневного фонового звучания украинского. Без этого никогда не будет достигнуто качество. И самая банальная истина: защитить от массовой культуры страны-агрессора может только аналогичная своя. Пусть даже снобы постоянно будут иметь к ней претензии.

Теги:
Киев
+7°C
  • Киев
  • Львов
  • Винница
  • Днепр
  • Донецк
  • Житомир
  • Запорожье
  • Ивано-Франковск
  • Кропивницкий
  • Луганск
  • Луцк
  • Николаев
  • Одесса
  • Полтава
  • Ровно
  • Сумы
  • Симферополь
  • Тернополь
  • Ужгород
  • Харьков
  • Херсон
  • Хмельницкий
  • Черкасси
  • Черновцы
  • Чернигов
  • USD 39.35
    Покупка 39.35
    Продажа 39.86
  • EUR
    Покупка 41.99
    Продажа 42.75
  • Актуальное
  • Важное