Сидели в тайниках, как крысы. 14 историй о военном перевороте в Турции

19 июля, 2016 вторник
09:37

Как пережили военный переворот в Турции украинцы, которые там оказались и что думают об этих событиях местные жители

Сейчас сложно утверждать, что Турция после неудачной попытки переворота пришла в себя и возвращается к жизни. Часть граждан до сих пор напугана, а то и возмущена.

Чего не скажешь о последователях режима Президента Реджепа Тайипа Эрдогана. Последние с транспарантами разгуливают и разъезжают по городу, стоят на площадях, празднуя победу демократии.

Пока ситуация в стране медленно утихает и убираются последствия попытки переворота, очевидцы событий в Стамбуле и Анкаре делятся своими наблюдениями и размышлениями относительно будущего Турции и своего места в нем.

Виктория, жительница Стамбула:

В обед 15 июля мы с любимым расписались в местном Загсе. До празднования свадьбы осталось время, поэтому мы решили отметить день расписки с несколькими друзьями в ночном клубе. Я была в свадебном платье. Мы выехали из дома около полуночи. Нужно было пересечь первый мост.

Так мы попали в пробку. Сначала не понимали, что происходит и почему автомобили в нашей линии стоят без движения, а в противоположной медленно продвигаются. Обычно, на мосту пробка не образуется. Никто не сообщал, почему мы стоим. Уже потом из Твиттера мы узнали, что перекрыли мост военные, однако причин не указывалось. Я была «на нервах», ведь сегодня день моей свадьбы!

Паромы тоже не работали, говорили, что солдаты стреляли вверх. Следовательно, в клуб мы не попали , а только через несколько часов смогли вернуться домой. Этот день я запомню надолго.

Ксения, туристка из Украины:

Я была в аэропорту Ататюрка в 20:00, на 302 входе, - опаснейшем участке, куда подъехали танки, прямо до окон за метр от нас. Люди начали выбивать окна, бежать. Рядом со мной была девушка на седьмом месяце беременности.

На нас бежал толпа людей с детьми. Мы ложились под кресла на пол не раз и не на один час! Моя беременная подруга (после этого она стала моей подругой) дозвонилась до украинского консула, который приехал к нам в аэропорт в 2:30. Консул отвечал на все наши звонки с первого раза. И приехали только к нам!

Как только к нашей группе украинцев достались, нам объяснили всю ситуацию, записали фамилии всех и паспортные данные, относились спокойно и с терпением к нашим вопросам и истерик. И только наш рейс отправили первым! Я была там от начала и до конца и видела все на собственные глаза.

Ирина, находилась в ночь переворота в аэропорту Ататюрка:

Я уже не имею силы вспоминать все, что происходило той ночью в аэропорту. Но не могу забыть, как нам помог украинский консул и сотрудники консульства. Они смогли рано утром отправить наш самолет в Одессу, решали все вопросы пассажиров по билетам, ворот, багажа.

У консула пропал голос, он мог только хрипеть, но продолжал отвечать на вопросы, связываться с горячими линиями и решать наши проблемы. Мне понравилась его ответ одному пассажиру, который в панике кричал: «Боже, где наше государство?». Генконсул спокойным хриплым голосом ответил : «Я здесь, наше государство. Как я могу вам помочь?». На фоне тотального молчания служб аэропорта, консульство делало большую работу, понимая состояние людей.

Вера, путешествовала из Стамбула в Киев:

Когда в аэропорту все началось, его работники буквально «растворились в воздухе». Они выгнали всех людей из duty free и появились только в шесть утра. Сидели в своих тайниках, как крысы! Если бы хотя бы кто-то из работников аэропорта сообщил, что военные, которые взламывали в здание, безопасны, не было бы всего, что произошло на наших глазах...

Виталий, приехал в Стамбул по делам:

В 23:00 мы пошли на посадку самолета. В то время ничего не было известно о ситуации в стране. Наш рейс очень долго задерживался, никто не объяснял причины этому. Говорили только про какие-то технические проблемы с борт-компьютером. Потом выяснилось, что все рейсы отменены.

Из Интернета мы узнали, что происходит попытка переворота и решили оставить аэропорт, чтобы не оставаться в потенциально опасном месте. Нужно было вернуться на территорию Турции, ведь мы предварительно прошли паспортный контроль.

В тот момент, в паспортный контроль ворвались военные, их было около пятидесяти. Не помню, с которой они были оружием и стреляли. Солдаты перекрыли все выходы, пустили слезоточивый газ. Люди начали кричать, паниковать, ложиться на землю.

Солдаты ушли, когда стало известно о приближении толпы стамбульцев, которых Эрдоган призвал защитить аэропорт. Как только солдаты покинули помещение, мы прошли паспортный контроль.

Турки, которые пришли в аэропорт, выглядели конечно, но я перепугался, когда они начали выкрикивать «Аллаху акбар», который мы воспринимаем в первую очередь, как клич террористов. Только потом мы узнали, что этими словами мусульмане начинают молитву.

Елена, проживает в Стамбуле:

Того адского вечера я сидела дома с мужем и просматривала новости. Мы были в шоке от всего, что происходит. Как бы это не звучало, мы уже привыкли к терактам и митингов. От новой информации страх нарастал, ведь речь шла о военном перевороте и проблема приобретала государственный масштаб.

Самым страшным был момент, когда над нашими головами, практически над зданиями начали летать самолеты. Они издавали такой шум, что от их мощности гудели окна, у моих соседей вообще упал шкаф. Мы не знали, что происходи , что делать, куда бежать.

Следовательно при каждом подобном полете прятались за диван, подальше от окон. Складывалось впечатление, что на нас сбрасывают бомбу. Друзья написали, что в районе Енибосна (прим. - один из микрорайонов Стамбула) выпустили ракету и теперь наша очередь. Мы срочно позвонили украинскому консулу. Он заверил нас, что это не бомбы и не ракеты, а звук от мощного полета F-16. Я пережила землетрясение в Стамбуле и могу сказать, что это не идет в сравнение с полетами военных самолетов.

Мария, проживает в Стамбуле 10 лет:

Первая мысль от новости, которая пришла мне в голову, срочно бежать в магазин за продуктами, водой и снимать деньги с карточек. Что мы с мужем собственно и сделали. В полтретьего ночи мы были в супермаркете и сметали все, на чем можно продержаться в случае кризисных событий.

Таких, как мы, было много. Очереди формировались с невероятной скоростью, покупатели и продавцы были напуганы. Такие же очереди мы застали в хлебных магазинах и возле банкоматов. В отдельных терминалах наличные заканчивалась. Люди паниковали. На утро ситуация утряслась, никаких очередей или пустых полок не было, с банкоматов можно было спокойно снимать деньги. Город возвращался к жизни, по крайней мере в моем районе».

Мадина, крымская татарка:

Я проживаю в Анкаре. В субботу проехалась по городу. Центральные дороги перекрыты. Собираются люди с турецкими флагами. Слышала, как некоторые ребята выкрикивали «если надо, умру». Мусор не убрали, стоит неприятный запах. Коммунальные службы еще не приступили к исполнению обязанностей.

Сделала несколько фото, пока не рискую делиться. Министерство юстиции обтянуто лентой, напротив стоит обгоревший танк. На его фоне молодые люди делают селфі с флагом. В метро вывесили портреты Эрдогана со слоганами сохранить страну.

Бетюль, коренная жительница Стамбула:

Сегодня кажется уже все спокойно. Конечно, я отменила свои планы выезда за город в выходные. Поэтому отдыхаю дома у бассейна. Завтра пойду на работу, последней пока никто не отменял.

Илькер, стамбульский бизнесмен:

Еще до военного переворота я задумывался о выезде из Турции вместе со своей семьей. В целом меня все устраивает, ведь у меня здесь высокий уровень жизни, собственный бизнес, недвижимость. Моя жизнь сложилась.

Однако у меня есть пятилетняя дочь, и я желаю ей хорошего будущего, которого, к сожалению, в Турции она не увидит. За последние десять лет, политика Эрдогана уничтожает все основы демократии, усложняет жизнь светской части населения. Наша страна с такими темпами может повторить судьбу Ирана. Вместе с женой мы изучаем направления потенциального переезда. Все идет к худшему, как по мне.

Шуле, живет в Стамбуле 62 года:

Я пережила два таких переворота и третий переживу. Все проходят по аналогичному сценарию. К сожалению, в Турции зачистка власти и интеллигенции осуществляется следующим образом.

Мне обидно, что за все это время не было ни одного патриота при власти, каким был Мустафа Кемаль Ататюрк. Сегодня такой личности никто не допустит к управлению государством. Цензура и преследование инакомыслящих делают свое дело...

Сабрие, переехала в Стамбул два года назад:

Турция мне близкая страна по духу, ведь я крымская татарка. Я переживаю за все неприятное и трагическое, что происходит здесь. Правда, выйти на улицу ночью по призыву президента по телевидению я не была готова, ведь не за ту демократию нужно бороться.

После телевизионного обращения, Эрдоган «прислал» мне и многим моим друзьям смс-сообщения подобного содержания защитить Родину. Мы с мужем решили уберечь свою жизнь. Сейчас думаем, что делать дальше.

Бурак, житель Стамбула:

Псевдопатриоты на улицах скандируют своему президенту о введении и применении смертной казни для солдат, как меры наказания. Мне приходится успокаивать свою жену, что до этого не дойдет, как бы не поддерживал такие идеи сам Эрдоган и его последователи.

Ведь Турция подписала десятки международных договоров, которые этого не допускают. Правда, я уверен на сто процентов: этих молодых солдат, как и их руководителей, прикажут очень и очень жестоко, несмотря на то, что они лишь выполняли приказы.

Жерар, работает в Стамбуле:

Я еще не оправился от теракта в моем любимом городе Ницце, как подобное настигла меня в другом любимом городе. Не знаю, задержусь я здесь надолго, хотя работа обязывает. Сейчас опасно везде, в том числе в моей родной Франции. Кстати, вчера мне пришло сообщение от французского консульства о возможных взрывах 18-19 июля в очень популярных местах Стамбула. Эта информация является неподтвержденной, но возьму во внимание.


Читайте также: Военный переворот в Турции: Фейк или правда


 

Теги:
Киев
+13°C
  • Киев
  • Львов
  • Винница
  • Днепр
  • Донецк
  • Житомир
  • Запорожье
  • Ивано-Франковск
  • Кропивницкий
  • Луганск
  • Луцк
  • Николаев
  • Одесса
  • Полтава
  • Ровно
  • Сумы
  • Симферополь
  • Тернополь
  • Ужгород
  • Харьков
  • Херсон
  • Хмельницкий
  • Черкасси
  • Черновцы
  • Чернигов
  • USD 39.44
    Покупка 39.44
    Продажа 39.91
  • EUR
    Покупка 42.12
    Продажа 42.84
  • Актуальное
  • Важное