//
live
Спутник ASTRA-4A 12073 МГц. Поляризация-Н. Символьная скорость 27500 Ксимв/с. FEC 3/4

Страх и ненависть в Париже, или Покорный телёнок ислама

Факт того, что во Франции эта книга появилась на свет в день расстрела исламистами редакции "Шарли Эбдо", ставит ситуацию в разряд или сознательных провокаций, или гениальной прозорливости автора. Тем более, если учесть сегодняшние трагические события в Париже

Как бы там ни было, но роман "Покорность" скандального французского писателя Мишеля Уэльбека, перевод которого появился в харьковском "Клубе Семейного Досуга", во всем мире уже стал бестселлером. Заслужив при этом немало эпитетов самого разнообразного характера. Скажем, журналисты уже нарекли его "анальной пробкой литературы", глава французского Национального фронта Марин Ле Пен наоборот - похвалила, окрестив "выдумкой, которая однажды может стать реальностью", а национальный секретарь Левой партии Алексис Корбьер вообще подчеркнул, что "книга Мишеля Уэльбека способствует распространению атмосферы страха и лжи".

Кто же прав в этом разгуле политкорректности? Во всяком случае, уж точно не автор, так он сразу открестился от своего участия в споре. Сначала, после теракта в "Шарли Эбдо", когда роман заклеймили антиисламским, Уэльбек выехал из Парижа, прервав рекламную кампанию. По том, когда все стали гадать насчет "Покорности" - антиутопия? политическая сатира? очередная рефлексия французского интеллектуала? – вообще занял нейтральную позицию. "Я просто уплотняю ту эволюцию, которая кажется мне возможной, - заявил автор романа. - Не было случаев, чтобы роман изменил ход истории. Историю меняют другие вещи - статьи, манифесты Коммунистической партии, но не романы".

С одной стороны, избежав спора, французский агент-провокатор (да простят гурманы этот гламурный титул для Уэльбека) оказался вполне правым. Трудно что-либо изменить не только в истории (тем более, литературы), но и в головах читателей, если твой текст – это уже изданное и переваренное публикой блюдо. Даже если знакомые из современной классики сцены сентиментальной жизни стареющего преподавателя Сорбонны, который уныло спит со своими студентками, расцветают декадентским румянцем на фоне Франции под властью мусульманского лидера. На дворе 2022 год, но после "1984" Джорджа Оруэлла и тем более "1Q84" Харуки Мураками, подобная футуристическая нумерология воспринимается как скучный анахронизм. Ведь если вспомнить, то похожие сюжеты уже случались в творчестве других авторов, о чем чуть ниже.

Мішель Уельбек

Порой кажется, что ходульные сцены и деревянные монологи поэтому и не меняются от романа к роману автора "Покорности", потому что его не особенно беспокоит сюжетный контекст. Главное – яркая фабула: цунами или исламская революция. Даже тихая и незаметная, как уход любимой. "- Жаль, Франсуа, мне очень жаль видеть тебя в таком состоянии, - сказала она уже в дверях, надев пальто. - Хотела бы я чем-то помочь, но даже не знаю чем. Ты не даешь мне ни одного шанса...".

Политическая подпочва нового романа Уэльбека не менее простая и предсказуемая, ведь писатель давно конфликтовал с исламом. Напомним, что на автора "Покорности" в свое время уже подавали в суд за разжигание религиозной ненависти, но каждый раз судьи признавали его невиновным. И если принять во внимание соблазнительный тезис об альтер-эго главного героя, то возможно удастся понять самого автора романа. Ведь 44-летний профессор литературы Франсуа отнюдь не против принять ислам, надеясь что три новые жены разнообразят ему скучное сожительство со студентками. Ведь главное в "арабской" проблеме европейского мира – это не ислам, а исламисты, которые трактуют Коран слишком радикальным способом.

Предсказуем сюжет "Покорности" в первую очередь потому, что о подобных преобразованиях в Европе до Уэльбека много и успешно писали. Итальянская журналистка Ориана Фаллачи в своей книге "Сила ума" рассказывала о захвате воинами ислама христианской Сирии и Месопотамии и вторжении в Европу. "Лагерь святош» Жана Распая почти о том же вообще вышел в 1970-х, а "Мечеть Парижской Богоматери" Елены Чудиновой была опубликована в 2004 году.

И все-таки, про обыкновенное чудо. По большому счету, новый роман Мишеля Уэльбека – вполне постсоветский. Ведь смирение, согласимся, у многих в крови. Чехарда пивных и смена участкового на местах – вот и все, что изменилось за последнее время в жизни жителя муниципальных окраин. Тротуарная плитка, противные памятники – это в центре, а тут... И книжка Уэльбека именно об этом – спал, спал его герой ровно сорок четыре года, спал со своими студентками, и вдруг обнаружил, что ислам хоть и принят у него на районе, но в жизни от этого мало что изменилось. Разве что закрылась пара магазинчиков нижнего белья. Как может измениться от этого жизнь? И разве намного ближе к отечественному читателю, то есть за соседским забором, не запрещали кружевные трусы, кеды и книги Сорокина? Возможно, ислам так же не за горами?

Мишель Уэльбек. Покорность; перев. с франц. И. Рябчия. – Х. : "Клуб Семейного Досуга", 2015. - 256 с.

 

новости партнеров

‡агрузка...

22 апреля, 2019 понедельник

22 апреля, 2019 понедельник

Видео

Введите слово, чтобы начать